フランス語音声どこですか?
これだけでは今日の世界で話され、フランスでは長いと詳細が見えてきた。
ヨーロッパ
フランスでのリーガルステータス
フランスの憲法あたり、フランスの1992年以来[ 6 ]は、公用語されている(とはいえ、以前の法律上のテキストは公式の1539から、ビレール- Cotterêtsの条例を参照)している。 フランス特有の例(ただし、これらの処分をしばしば)と法律上の契約は無視されますが、広告の外国語の翻訳文を負担する必要があります外の公式の政府出版物に、公共のフランス語教育の使用を義務づける。
フランス語のほかにも、様々な地域の言語です。 フランスは、欧州地域の言語については、憲章に署名した1958年以来、憲法に反するとは批准していません。
スイス連邦
フランス、スイスの4つの公用語( 、イタリア語、ドイツとともに、ロマンシュ語)であり、スイスのRomandie呼ばれる部分で話されている。 フランス、スイスの人口の約20 %のネイティブ言語です。
ベルギー王国
ベルギーでは、フランス語Walloniaの公用語( )は、東部の州、ドイツ語圏を除くと2つの公用語で、一緒にされているオランダのブリュッセル首都圏では、人口の過半数で話されしかし多くの場合は言語を主要言語に。 フランス語話者のための言語施設と市町村のワロンブリュッセルは資本金と一緒に国境地域では、あるフランスとドイツは、フランダース地方で公用語も認識少数民族の言語ではない十数;で、ミラーリング状況は、ワロン地域に存在するは、オランダとドイツ語の言語を尊重する。 合計で、フランス語のネイティブスピーカーをその国の人口の約40 % 、残りの60 %をオランダ語を話します。 後者のうち、 59 %を請求を第二言語としてフランス語を話す。 ベルギーのフランス語したがって、すべての推定75 %で、いずれかを母国語として、第2 、第3言語として知られています。
モナコとアンドラ
モナコは、モナコ公国の国の言語である、フランス語の唯一の公用語であり、フランスの国民は人口の47 %を占めています。
カタルーニャアンドラの唯一の公用語ですが、フランスの一般的にフランスへの接近のために使用されます。 フランスの国民は人口の7 %にする。
イタリア
公用語はフランス語と、イタリア語、アオスタバレー、イタリアの州にあります。 関係者は認識していないものの加えて、仏の数は、プロヴァンス地方の方言で話されている。
ルクセンブルグ
フランス語は、ルクセンブルク大公国の3つの公用語の一つです。
ルクセンブルクの他の公用語です
*ドイツ
*ルクセンブルグ
ルクセンブルグルクセンブルグのネイティブな話し方言語です。
ルクセンブルクの3カ国語の教育制度です:小学校の最初の年にルクセンブルク語、ドイツ語に変更する前に、中等学校は、フランス語に命令変更の言語を選択します。
チャネル諸島
彼らは別のエンティティをしているフランスのジャージーとガーンジー島、 2つのbailiwicks総称してチャネル諸島と呼ば内の公用語である。 管理能力を中心にある程度フランス語の両方を使用しています。 フランスの標準化、さまざまな法的ジャージージャージーで使用されます。 しかし、ノーマンは歴史的な方言を使う語d'オイルの島の一つです。
米州
カナダでのリーガルステータス
約700万人のカナダ人は、フランス語のネイティブスピーカー、ケベック州に住んでいる人は600万人、フランス語はカナダの2つの公用語の一つです(他の)英語している。 権利と自由の憲章は、カナダの様々な規定は、数字を与えられた地域で令状各省の少数民族の言語では、公的資金を含め、教育を受ける権利の両方の言語でのサービスにアクセスしたカナダ人の権利を扱う。 法律では、連邦政府が運営し、英語とフランス語の両方のサービスを提供する、カナダの議会議事録は、これらの言語には、ほとんどの製品は、カナダで販売されて翻訳する必要があります両方の言語で表示する必要があります。
全体として、カナダの約13 % 、フランスの知識があるだけ、 18 %が英語とフランス語の両方の知識を持っています。 対照的に、ケベック州の人口の82 %以上のネイティブに話すと、ほぼ96 %のいずれかの最初または2番目の言語としてはフランス語を話す。 ケベック州は1974年以来の唯一の公用語されています。 フランス語憲章の法的地位をさらに1977年、フランスの言語の採用(一般ビル101として知られている)これは、市民一人一人の権利を管理している保証が強化され、健康と社会サービス、企業、ケベック州の企業が彼と一緒にフランス語で通信します。 憲章は、その健康や教育に関連するサービスなど、特定の州政府は、その言語は、数字、その主な目的は、原発で使用される言語は、フランス語としての役割をして、セメント状の英語の少数派に提供されると定められて公共圏。
知識は、欧州連合との候補では、フランス語の国々
憲章は、おそらく最も重要な影響を及ぼしているのは、フランスの言語教育を提供しない限り、子供の両親や兄弟姉妹カナダには、例外はあるが、英語で自分の初等教育の大部分を受けて定められている。 今回の措置では、多数の移民の子供たちの英語学校が参加するものとは歴史的な傾向が逆転している。 そうすることで、憲章が大きく、 "顔フランス語"モントリオール(フランス語の顔)は、移民人口の増加にもかかわらず貢献している。 憲章の他の規定は違憲年間に、これらのフランスの義務化、唯一の商業看板などを支配されており、訴訟手続は、議会の議論。 しかし、これらの規定の効果で、今日はまだないが、いくつかの本を一度も続けた後、裁判所に違憲の政府の決定を呼び出すための結果として否定したことには、いわゆる憲法の条項にもかかわらず、カナダと呼ば憲法上の要件をオーバーライドします。 1993年、フランスの憲章として著しく"優勢だったので、長い他の言語でサインできるように書き換えていた。 "憲章のもう一つのセクション、すべての人の権利を保証し、フランスで働くことは、右目上の人とのすべての通信を意味とフランスの同僚だけでなく、適切な雇用の条件として別の言語を知る必要がない限り、この1つの職務の性質によってそのような人々が州外に位置する大規模な相互作用の理由では保証されてまたは同様の理由。 このセクションとして有効とされていない、当初、期待されていた国民の意識から少し色あせている。 2006年、モントリオールのフランス語の島主に職場での使用上の従業員の約65 % 。
は、フランス語を公用語として認識され、他の州ニューブランズウィック州のみが正式にバイリンガルですが、全体としては、国のようなものです。 ケベック、カナダ、 485000のヘルプの最高数、母の舌は、複数の請求は、オンタリオ州では、ニューブランズウィック、 Acadiansの大多数の家庭が、存在するものを除く外では、ケベック州は、 33 %後、ヘルプの占める割合が一番高いまたは237000 。 州政府はすべてのコミュニティでは、ヘルプの重要な数字ライブを行うサービスを提供するいくつかのフランス語のオンタリオ州では、ノバスコシア州、プリンスエドワード島、マニトバ、フランス語、完全な公式のステータスを持っていません。 カナダ北部の3つの領域(ユーコン、ノースウェスト準州、ヌナブト準州)は、すべてフランス語を公用語としても認識しています。
が、フランス語のレベルとサービスの質が大幅に道州ごとに異なる全省、一部の努力は、フランス語を話す住民のニーズに対応することができます。 オンタリオ州フランスの言語サービス法、 1986年に採択した、ここでは、フランス語を話す人口だけでなく、フランス語を話す人口が5000を超えるとのコミュニティ、およびその他の特定の指定地域の総人口の10 %を超える地域では、省では、フランス語の言語のサービスを保証し、このしている北の中で最も効果とは、州の東部だけでなく、他の大型センターのオタワ、トロント、ハミルトン、ミシサガ、ロンドン、キッチナー、セントCatharines 、大サドベリー、ウィンザーなど。 としての指定をそれには、両方の言語でサービスの提供を超えて影響を運ぶしかし、フランスの言語サービス法"これらの都市で、公式の二カ国語使用"の状態を与えるものではありません。 2005年3月には、オンタリオ州と市のバイリンガルの性質を認識するサービスとその政権の市の規定では、シティオタワ2言語使用を要求するように法律の改正された。 は、市の言語政策(別の法律2001-170 )の従業員の選択の公用語で、仕事を選択した言語の指導を受けることができます。
ケベック州は、ニューブランズウィック州政府の参加が認められているカナダ、フランス語圏の加盟国のステータスをしている。 オンタリオ州は現在、独自のフルメンバーになることを求めている。
ハイチ
また、ほとんどが上流階級で話されながらハイチ語(フランス語ベースのクレオール言語)をより広くフランス語を母国語として話され、ハイチの公式言語は、されています。
フランスの海外領土
フランス語は、フランス領ギアナ、グアドループ、マルティニーク、セントバーツ、セントマーチン、サンのフランスの海外領土、ピエールとミクロンの公式言語である
は、米国
これは、連邦レベルでの関係者は認識している、フランス語は、大半は米国での言語音声は、英語とスペイン語の後、 2番目と3番目の最も話さルイジアナ州、メイン州、バーモント州とニューハンプシャー州の州。 ルイジアナ州の2つの方言、ケージャンフランス語、クレオールフランス語に住んでいます。 Creolesフランスは、 2000年の場合を除く米国勢調査によると、ルイジアナ州では、家庭では、任意の状態のほとんど194000フランス語を話す人々を越えています。
アフリカ
アフリカでは、世界のフランス語圏の人口の生活者の過半数。 国際機関では、 2007年の報告書デラフランス語圏、推定115000000アフリカ人31フランス語のアフリカの国フランスのいずれかを話すことができる最初または2番目の言語として普及している。
フランスのほとんどがアフリカでは2番目の言語ですが、それは第一言語、そのようなアビジャン、コートジボワールとリーブルビル、ガボンの地域のようになっている一部の地域。 フランス語はアフリカの1つのフォームを口にするが、多様な形態をいうのは不可能だが、多くの先住民族のアフリカの言語との連絡のために開発しているフランスのアフリカ。
インド洋は、フランスの言語の地域ではフランス語と一緒によく話されてクレオール言語由来は、マダガスカル共和国の主要な例外中。 また、マレーポリネシア語(マダガスカル)フランス語と一緒に話されている。 以来、英語は長い間、モーリシャスで公用語とされている最近セイシェルマダガスカルの公用語となるフランスの言語は、英語との競争を満たしている。
サハラ以南のアフリカは、ほとんどの地域では、フランスの言語教育の拡大のために拡大する可能性があるとされ、このことは、近年では、言語の最も進化している。 アフリカでは、フランス語のいくつかの方言を使うフォームを他の国からフランス語を話す人には理解が困難になることができますが、記述する言語の形態は非常に密接にフランス語圏の世界の残りの部分に関連している。
フランスの多くのアフリカ諸国の公用語ですが、かれらの多くは元フランスやベルギーの植民地:
*ベナン
*ブルキナファソ
*ブルンジ
*カメルーン
*中央アフリカ共和国
*チャド
*コモロ
*コンゴ(ブラザビル)
*コートジボワール
*コンゴ民主共和国
*ジブチ
*赤道ギニアスペイン(旧植民地)
*ガボン
*ギニア
*マダガスカル
*マリ
*ニジェール
*ルワンダ
*セネガル
*セイシェル
*トーゴ
また、管理者は言語、一般にはフランスのモーリシャスではないが公式的には、マグレブの州で使用されています:
*モーリタニア
*アルジェリア
*モロッコ
*チュニジア。
ここ数十年間にさまざまな改革アルジェリアのアラビア語教育、特にフランス語の地位を相対的、改善するために実装されている。
一方、エジプトでは、主なヨーロッパ言語が英語、フランス語、上部と上エジプトの中流クラスのいくつかの要素によって、より洗練された言語[引用が必要と見なされている] ;この理由は、典型的な教育に加えてフランス語を学ぶことがエジプト自分の英語教育のいくつかのポイントではありません。 洗練されたエジプトの王の認知言語としてフランスの裁判所の使用には、 19世紀の間に関係がある可能性があります。 エジプトラフランス語圏に参加しています。
フランス語もマヨット、レユニオン、フランスの2つの海外領土は、インド洋に位置するのは、公用語だけでなく、モーリシャスでは行政、教育、言語、英語と一緒です。
アジア
レバノン
フランスのレバノンでは、公用語は、 1941年、国のフランスからの独立を宣言した場合、アラビア語に沿って、まで。 フランスは、レバノンの人々には、公用語[引用が必要]と考えられている銀行券(アラビア語)に沿って、関係者は建物に使われています。 フランスの多くのレバノンでは、特に管理目的に使用され、アラビア語と一緒に主要言語[引用必要に応じて多くの学校で教えられている] 。 いくつかの学校が英語アラビア語と一緒にメインの言語として、教えていると、第2言語としてのフランス語です。
[編集]東南アジア
近年ではその影響力をwanedしているフランスのラオス、カンボジアでは、管理者用の言語です。 [ 24 ]植民地のベトナムでは、フランスのエリート話し、多くの人のためのフランス語"はフランス語クレオールテイボーイ"として知られている仕事を(現在の絶滅) 。 この言語は、中国南部地域でのリースGuangzhouwanのエリートで話された。
ミャンマーでは、フランスの大学の学生や観光部門の中で、その国のようにゆっくりを開き人気を集めています。 フランス語の基本的な教育レベルでは提供されず、大学の外国語、ヤンゴンでは、フランス語でBAを提供し、それぞれのアライアンスフランスヤンゴンとマンダレー中心部で活動している。 フランス語を話すコミュニティの数には25000から50000の間と推定される+ 。
シンガポールでは、小学校卒業試験の上位10 %のまま中等学校では2番目または3番目の言語としてフランス語を選択するように選択することがあります、しかしこの言語は、シンガポールでは公用語ではなく、地元のほとんどの間で話されている。
インド
フランス語、沿いの地域の言語には、インドの連合地域ポンディチェリのドしている法律上の正式なステータスタミル語、テルグ語、マラヤラム語。 タミルナードゥ州の一部の学生たちが3番目か4番目の言語は英語、タミル語、ヒンディー語(通常)の後ろにはフランス語を選択。
フランス語一般マハーラーシュトラ州、ムンバイを含むほとんどの都市で高等学校の3分の1言語としては、中等教育のための準備の一環(のX - SSC )と高等中学校( XII - HSC )証明書の検査を教えている。 一定の知名度の高い学校は、 NCRのようにオプションとして提供CBSEと提携し、フランスでは早ければ4年生。 9年生では、学生やヒンディー語フランス語のいずれかは、その国のネイティブ言語ですドロップしてください。
オセアニア
太平洋の島国バヌアツのフランス語を第2公用語と、フレンチポリネシア、ウォリス&フトゥナ諸島、そしてニューカレドニアのフランスの地域とされています。
出典: ウィキペディア































