Lista de Lectura en Español

No sé cuántos libros he leído ahora en español. Acabo perdido la cuenta. Creo que el comienzo de mi verdadera expansión de mi vocabulario provenía de obligar a leer a mí mismo a través de varios libros. El primer paso, me dejar que me busque un par de palabras por página. traté de aprender a la fuerza a mí mismo por el contexto y la repetición. (yo estaba leyendo algo que había leído muchas veces antes en Inglés). La verdad es que si yo había dejado de buscar cada y cada palabra, podría ser mi primera en 10 páginas. Yo estuve en un punto donde sabía muy básicos de vocabulario y podría reconocer / distinguir los verbos. (Aunque tal vez no han sido capaces de identificar la persona / tiempo más allá del tiempo presente.) Como ya he obligado a mí mismo me enteré a través de una buena cantidad de contexto. Algunas palabras que no pude averiguar que se mantiene apareciendo miró y así poco a poco me enteré de una gran cantidad de vocabulario. ¿Podría sacarla de mi cabeza en una conversación. Ciertamente, no todos, pero me siento como mi conocimiento de que es cada vez más profundo con cada libro o cuento que leí.

Permítanme empezar con una gran referencia en línea:

Wikipedia Español - Recuerdo gasto una buena cantidad de tiempo buscando las cosas en la Enciclopedia creciendo ... enciclopedia Wikipedia hace la navegación más fácil (y que tienen portales en muchos idiomas incluyendo el español.)

Aún más material de lectura se pueden encontrar en Project Gutenberg, con este enlace directo a su inclusión en la lista de idioma español para descargar e-books/e-texts.

Uno de los primeros libros que se fue este: Reír y aprender español con Para bien o para mal. . La idea de este libro es que da a los cómics de una popular tira cómica EE.UU., escrito en español. Aprovecha la oportunidad de aprender de cada banda bits sobre la lengua. Tienen un "lo que se puede aprender" preludio de cada franja, llenar un vacío en la sección en español que describe cada tira, palabras clave y frases con las palabras y de trabajo y las pautas para todas las tiras.

Realmente, esta idea de aprendizaje a través de los cómics es grande. Ojalá hubiera más libros como éste, que podría ayudar a caminar a través de toda la gramática que se puede recoger de esta manera. Es posible obtener familiarizado historietas como Calvin y Hobbes en español, aunque en línea. (Hay otras caricaturas disponibles en español en el gocomics sitio haciendo clic en el enlace rápido cuadro desplegable que dice "Comics", y se desplaza casi a la baja.)

A continuación se Lector de español en primer lugar: Principiantes doble lenguaje del libro. Ahora, es necesario que usted tenga un buen comienzo con los fundamentos antes de llegar a estos textos en mi opinión, pero los lectores de doble lenguaje como este son grandes! Pusieron español en la página izquierda, Inglés en la mano derecha y la página tiene muchas historias cortas. El final del libro Notas de ejercicios y vocabulario. Hay algunas historias entretenidas también. Me encanta el hecho de que son cuentos para que pueda pasar algún tiempo en un cuento, el favorito y volver más tarde.

En este sentido yo también recomiendo el siguiente:

Yo Disfruté todo el doble lenguaje que los lectores que tengo. Algunas historias que había resonado un poco más conmigo, había algunas historias que son un poco más lento, pero todos fueron a trabajar a través de la diversión. Su enfoque de la lectura puede ser un poco diferente a la mía. Me parece recordar tomar un par pasa a través de, una en Inglés, el próximo español en referencia a la traducción de vocabulario y una última vez y sólo en español (sin peeking en la traducción al Inglés.) Usted debe entender no son palabra por palabra traducciones, pero en la traducción de un idioma a otro ideas se plasman. Recomiendo altamente este tipo de lector a aumentar su vocabulario. (De hecho, ahora estoy pensando que podría ser el momento para mí para volver de nuevo a través de estos a recoger cosas que pueden haber perdido el primer par de veces a través.)

Una vez me sentí como mi vocabulario es suficientemente sólida Tengo un año de suscripción a Selecciones (versión en Español de Readers Digest.) A decir verdad todavía no he terminado de leer todos los doce números (estoy hasta aproximadamente el 7 de un .) Me tomó más tiempo en la maleza a través de cada una de un mes y creo que hice un poco cansado del tema. Recetas y consejos de belleza en el que estaban dispersos .... bueno ... realmente no me. Tienen buenos cuentos y chistes también. (Celebrity entrevistas también, que a su vez realmente no me agarra.) Sin embargo, existe una amplia gama de lectura que se había allí ..

En Inglés He leído El Hobbit y El Señor de los Anillos Trilogía más veces de lo que yo puedo contar que se remonta a mi adolescencia .... (hace más años que yo deseo de contar ...) Por lo tanto, tuve una idea que ya estaba tan familiarizado con las novelas que me gustaría leer en español. Tengo ahora, en dos ocasiones.

La primera lectura fue a través de un duro sudar tinta, pero a través de la segunda lectura era mucho más fácil. He aprendido un montón de vocabulario en el proceso. (Hola, Si veo a un orco, mientras que en un país de habla español - I'm SET!) Ahora que lo pienso, yo estoy dispuesto a leer de nuevo y ver lo que me perdí los dos primeros pases.

También he obtuvo una copia de El Silmarillion en español, aunque no he terminado de leerlo todavía. (Sé que soy un glotón para el castigo no son yo?) Sólo he hecho a través de una vez en Inglés, pero ... vale la pena tener el material difícil.

También he leído La isla del tesoro en español:

(De hecho ese es el libro más reciente que he acabado en español.)

Actualmente acaba de terminar de leer mi primer libro que fue escrito originalmente en español: Zorro de Isabel Allende:

Ah, también tengo una copia de la Biblia en español (1995 traducción) que me gusta de la lectura de fragmentos de tiempo en tiempo.

No estoy seguro todavía de lo que mi próximo libro que hay que leer puede ser. Me quieren volver atrás y revisar algunos que ya he leído, porque parece que cada nuevo libro que he leído mi vocabulario realmente profundiza. Estoy curiosidad por volver a los primeros lectores de doble idioma y ver lo bien que hago. En este punto estoy reforzando mi memoria y la comprensión de las palabras (así tal vez podríamos pensar en las palabras en una conversación o por escrito.) Hasta el momento haciendo uso de la palabra y la escritura parece ser un poco lento y doloroso aún. En parte debido a evocar las palabras tiene un poco más de pensamiento que me gustaría. Aunque debo decir que la lectura fue lenta y dolorosa. Recuerdo que teniendo una buena cantidad de tiempo en cada página cuando empecé. (Lectura de 3 páginas en una noche podría ser un buen ritmo.) Recientemente he recogido las Selecciones que no termine de leer la primera vez y fue un poco sorprendido de la brisa a través de un artículo en la página cinco de unos 15 minutos, con sólo unos 2 o 3 palabras que tenía que mirar hacia arriba. (Eso dista mucho de hace 3 años cuando la primera edición llegó en el correo. Luego tuve quizás 6a-8va palabras por página que me dejé buscar (más que yo sólo trataba de entender por el contexto o simplemente a través de arado .) Incluso en esa baja tasa de buscar palabras que tuvo probablemente todavía 15 minutos por página.)

No Observaciones